BOCCA

f
отверстие; патрубок; горловина; сопло
- bocca di entrata dell'aria
- bocca di ingresso dell'aria
- bocca di uscita dell'aria

Смотреть больше слов в «Итальяно-русском автомобильном словаре»

BOCCA DI ENTRATA DELL'ARIA →← BOBINA REGOLATORE DI TENSIONE

Смотреть что такое BOCCA в других словарях:

BOCCA

f 1) рот; уста поэт. bocca che arriva alle orecchie / che pare un forno — рот до ушей bocca a becco di gallina — губы бантиком bocca generosa — красивый / выразительный рот baciare in bocca — поцеловать в губы storcere la bocca — 1) кривить рот 2) перен. скривиться, остаться недовольным чем-либо far tanto di bocca — разинуть рот aprire la bocca — открыть / разинуть рот (также перен.) aprire bocca — открыть рот, заговорить non aprire bocca — не раскрывать рта, не проронить ни слова tappare / chiudere la bocca a qd — заткнуть рот кому-либо tener la bocca cucita — держать язык за зубами scappare di / venire alla / lasciarsi sfuggire qc di bocca — сорваться с языка non accostare nulla alla bocca — ничего не есть, ничего в рот не брать prendere per bocca — принимать внутрь (лекарства) a bocca — устно, словесно a bocca aperta — с разинутым ртом a bocca stretta — сквозь зубы stare a bocca chiusa — молчать, помалкивать di bocca in bocca — из уст. в уста correre / essere portato di bocca in bocca — быть у всех на устах andare per le bocche / essere sulla bocca di tutti — быть у всех на устах, быть притчей во языцех gli puzza ancora la bocca di latte — у него ещё молоко на губах не обсохло 2) пасть 3) вкус bocca delicata / scelta — лакомка bocca mozza — неразборчивый в еде aver la bocca buona / cattiva — чувствовать приятный / неприятный вкус во рту lasciare la bocca amara — оставить горький осадок essere di bocca buona — отличаться хорошим аппетитом 4) рот, едок bocca inutile — лишний рот, дармоед 5) отверстие; апертура; зев; вход bocca di un tunnel — въезд в туннель bocca del forno — устье печи bocca del vulcano — жерло вулкана bocca di cannone — дуло пушки riempire a bocca — наполнить до краёв 6) тех.патрубок, раструб 7) тех. колошник (доменной печи) 8) тех. устье, горловина; сопло 9) геогр. узкий пролив 10) бот. bocca di leone — львиный зев bocca di lupo (также bocca d'orso) — кадило мелиссолистное • Syn: apertura; becco; orifizio; imboccatura; foce •• bocca d'inferno — 1) злой язык; клеветник 2) сквернослов 3) см. boccanera bocca d'oro: — см. boccadoro 2. Bocca della Verità — Уста Истины (фонтан в Риме) è la bocca della verità — его устами глаголет истина la bocca santa — (очень) мудрый человек bocca da fuoco — огнестрельное оружие; артиллерийское орудие bocca di lupo — 1) волчья яма 2) морской узел (один из видов) bocca del martello — ударная поверхность молотка empirsi la bocca — выражаться высокопарно parole che empiono la bocca — высокопарные выражения; громкие слова parla perché ha la bocca — язык есть, а ума нет far le bocche — корчить рожи farci la bocca — 1) привыкнуть к чему-либо 2) лелеять надежду на что-либо nettarsi / rifarsi la bocca — 1) закусить, заесть, запить (чем-либо) 2) сгладить впечатление 3) отказаться (от чего-либо), поставить крест (на чём-либо) a mezza bocca — 1) нехотя 2) сдержанно, с оговорками 3) неуверенно lavarsi la bocca di qd — перемывать косточки кому-либо mettere bocca in qc — вмешиваться во что-либо mettere qc in bocca a qd — приписывать что-либо кому-либо sciogliere la bocca al sacco — выложить (всё что накипело) pendere dalla bocca di qd — внимательно слушать, смотреть в рот кому-либо per bocca di qd — 1) с чьих-либо слов 2) через кого-либо avere sempre qd / qc in bocca — беспрестанно говорить, твердить одно и то же a bocca dolce — льстиво tenere a bocca dolce — мазать по губам, кормить "завтраками" a bocca e borsa — вскладчину, на паях bocca mia; che vuoi tu — сколько душе угодно In bocca al lupo! - Crepi (il lupo)! — Ни пуха, ни пера! - К чёрту! In bocca allo storione! — Хорошего / доброго (вам) клёва! in bocca chiusa non c'entran mosche prov — кстати промолчать, что большое слово сказать bocca baciata non perde ventura prov — от поцелуев уста не блекнут non metter bocca dove non ti tocca prov — не суй нос, куда не дорос tal ti ride in bocca che dietro te l'accocca prov — покормил калачом, да в спину кирпичом bocca unta non può dir mai di no prov — от кого чают, того и величают Итальяно-русский словарь.2003.... смотреть

BOCCA

ит. f =1) устье, впадение (реки)2) пролив; бухта3) периферийный кратер (вулкана)

BOCCA

{ʹbɒkə} n 1) геол. бокка 2) небольшое устье

BOCCA

бокка (боковое отверстие на склоне вулкана, откуда происходят слабые извержения) * * *• бокка • кратерное отверстие на более ничком уровне, чем основно... смотреть

BOCCA

[ʹbɒkə] n1) геол. бокка2) небольшое устье

BOCCA

Bocca: übersetzung Bọcca   die, -/...cchen, kleinere Ausbruchsöffnung an einem Vulkan.  

BOCCA

зев, воротник ствола, горловина, дуло, колошник, насадка, отверстие, патрубок, устье

BOCCA

вулк. боккавулк. бухтавулк. устье реки

BOCCA

bocca [ʹbɒkə] n 1) геол. бокка 2) небольшое устье

BOCCA

BOCCA: translationBureau of Coordination of Civil Aircraft (NATO)

BOCCA

бокка

BOCCA

(n) бокка; небольшое устье

BOCCA

f рот bocca da fuoco

BOCCA

n невелике гирло.

BOCCA

f рот

BOCCA DA FUOCO

дульный срез, дуло

BOCCA DEL CONVERTITORE

горловина конвертера

BOCCA DEL CROGIOLO

метал. устье тигля

BOCCA DEL FOCOLARE

шуровочное отверстие

BOCCA DELLA CIMINIERA

устье дымовой трубы

BOCCA DELLA MATEROZZA

метал. расширение верхней части прибыли

BOCCA DEL POZZO

устье шахтного ствола, устье шахты

BOCCA DI ACCESSO

входное отверстие

BOCCA DI AMMISSIONE

приёмная насадка

BOCCA DI ENTRATA DELL'ARIA

= bocca di ingresso dell'aria отверстие для впуска воздуха

BOCCA DI FORNO

метал. топочное отверстие

BOCCA DI INGRESSO DELL'ARIA

= bocca di entrata dell'aria

BOCCA DI ORDITO

текст. зев

BOCCA DI RIFORNIMENTO

авто; авиац. заправочное отверстие

BOCCA DI SCARICO

сливной патрубок, спускной патрубок

BOCCA DI USCITA DELL'ARIA

отверстие для выпуска воздуха

BOCCA SVASATA

раструб

T: 103